Употребление with в английском языке. Употребления предлога "by" в английском языке. Выражения с предлогом by

Урок 4. В данном уроке рассмотрены случаи употребления предлогов: beyond, by, down, during, except.

В конце урока представлен тест оценивающий по пяти бальной шкале на сколько хорошо вы усвоили материал данного урока.

Употребление предлога beyond

Предлог beyond используется для выражения места со значением по ту сторону, за (не непосредственно за, а на некотором расстоянии)

Пример:
  • The farm is beyond the river. - Ферма находится по ту сторону реки (за рекой).
  • The camp is beyond the bridge. - Лагерь находится за мостом.

Выражения с beyond :

  • beyond all bearing - нестерпимый, невыносимый, нестерпимо, невыносимо
  • beyond all controversy
  • beyond all question - без всякого сомнения, бесспорно
  • beyond belief - невероятно
  • beyond compare - вне всякого сравнения
  • beyond compute - неисчислимый
  • beyond doubt - вне сомнения
  • beyond distance - вне досягаемости
  • beyond hope - безнадежно
  • beyond measure - чрезмерно
  • beyond one"s depth - слишком трудно для кого-либо
  • beyond one"s expectations - сверх ожиданий кого-либо
  • beyond one"s strength (power) - сверх сил кого-либо
  • beyond one"s understanding - сверх понимания кого-либо
  • beyond our vision - вне нашего поля зрения
  • beyond reach - вне досягаемости
  • beyond the range of something - вне пределов чего-либо
  • it is beyond me - это выше моего понимания

Употребление предлога by

Предлог by :

  1. Часто обозначает средство или способ совершения действия (обычно с герундием ). В таком случае отдельно на русский язык by не переводится
    Пример:
    • By telling you all news he wanted to prepare you. - Рассказывая тебе все новости, он хотел подготовить тебя.
    • By studying more carefully he improved his knowledge of language. - Учась (занимаясь) более внимательно, он улучшил свое знание языка.
    • By giving small presents to everyone they attracted more customers. - Давая небольшие подарки всем, они привлекли больше покупателей.
  2. После глагола в страдательном залоге обозначает действующее лицо или действующую силу. В сочетании с существительным или его заменителем by соответствует в русском языке творительному падежу без предлога . В этом случае by не несет самостоятельного лексического значения и отдельно на русский язык не переводится
    Пример:
    • «Yevgenyi Onegin» was written by Pushkin. - «Евгений Онегин» написан Пушкиным.
    • This engine is driven by gas. - Этот двигатель приводится в движение газом.
  3. Для обозначения срока, к которому должно совершится действие, используется со значением к
    Пример:
    • The order should be ready by Wednesday. - Заказ должен быть готов к среде.
    • He will be back by 7 p.m. - Он вернется к 7 часам.
  4. Употребляется для обозначения места:
    a) Со значением у, возле, около
    Пример:
    • She was sitting by the window. - Она сидела около окна.
    • The camp was set by the river. - Лагерь был разбит у реки.
    b) Со значением мимо (наряду с предлогом past)
    Пример:
    • She walked by me without saying «hello». - Она прошла мимо меня, не сказав «Привет».

By может быть также наречием и употребляться со значением мимо . В этом случае (наряду с past) оно используется при глаголах, выражающих движение

Пример:
  • She walked (run, drove) by without saying a word. - Она прошла (пробежала, проехала) мимо, не сказав ни слова.

Глаголы, употребляемые с предлогом by :

  • to divide (multiply) by - делить (множить) на
  • Divide (multiply) this number by two. - Разделите (помножьте) это число на два.
  • to increase (decrease, rise, exceed) by - увеличивать, - ся (уменьшать, -ся, повышаться, превышать) на
  • Last year we increased the output by 20 per cent. - В прошлом году мы увеличили выпуск продукции на 20 процентов.
  • to judge by - судить по
  • Do not judge him by appearance. - Не судите его по внешности.
  • To mean by - подразумевать под
  • What do you mean by that? - Что вы подразумеваете под этим?
  • To take (seize, hold, pull) by - взять (схватить, держать, тянуть) за
  • She took a child by arm and crossed the road. - Она взяла ребенка за руку и перешла дорогу.

Выражения с предлогом by :

  • by all means - любым способом, любой ценой, во что бы то ни стало
  • by accident - случайно, нечаянно by and by вскоре
  • by and large - в общем и целом, в общем
  • by any means - каким бы то ни было образом; любым способом
  • by a fluke - по счастливой случайности
  • by a hair - чуть-чуть
  • by a majority - большинством голосов
  • by chance - случайно
  • by cash - наличными
  • by day (night) - днем (ночью)
  • by default - неявно, по умолчанию
  • by dint of - посредством, путем
  • by error - по ошибке
  • by the day (the week) - поденно (понедельно)
  • by heart - наизусть
  • by land (sea, air) - сухопутным (морским, воздушным) путем
  • by (electric) light - при (электрическом) свете
  • by means of - посредством
  • by all means - во что бы то ни стало
  • by no means - ни в коем случае
  • 7 metres by 5 metres - 7 метров на 5 метров
  • by mistake - по ошибке
  • by retail (wholesale) - в розницу (оптом)
  • step by step - шаг за шагом
  • by train (bus, ship, car) - поездом (автобусом, кораблем, машиной)
  • by the way (by the by) - между прочим
  • by the weight (the litre, the kilogram) - на вес (литры, килограммы)

Употребление предлога down

Предлог down после глаголов движения имеет значение вниз по, с (здесь он по значению противоположен предлогу up)

Пример:
  • She went down the stairs. - Она спустилась вниз по лестнице.
  • They swam down the river. - Они плыли вниз по реке.
  • The dog ran down the hill. - Собака сбежала с горы.

Down употребляется также в качестве наречия со значением вниз, внизу :

  • Do not look down . - He смотри вниз.
  • She will be down in a minute. - Она будет внизу (спуститься) через минуту.

В сочетании с наречием down , английские глаголы чаще всего соответствуют по значению русским глаголам с приставкой с - которая обозначает движение сверху вниз:

  • to come (go, get, walk) down - сходить, спускаться ,
  • to jump down - спрыгивать ,
  • to run down - сбегать ,
  • to throw down - сбрасывать

и некторые другие. Пример:

  • A cat jumped down off the wall. - Кот спрыгнул со стены.
  • They went down to the lake. - Они спустились к озеру.

Наречие down употребляется также в сочетании с некоторыми другими глаголами, как например:

  • to lie down - ложиться
  • Do not lie down on the ground. - It is cold. He ложись на землю. Она холодная.
  • to sit down - садиться
  • Please, sit down . - Садитесь, пожалуйста.
  • To write down - записывать
  • Write down your homework. - Запишите домашнее задание.

Сочетания и выражения с down :

  • down at heel - со стоптанными каблуками; бедно или неряшливо одетый
  • down-and-out - безработный, бродячий
  • down in the mouth - имеющий недовольный вид, скрививший рот; повесивший голову, в унынии, в плохом настроении
  • down on the nail - сразу, немедленно
  • down and out - в беспомощном состоянии; разоренный
  • down to - вплоть до
  • down time - время простоя, простой
  • up and down - взад и вперед
  • upside down - вверх дном, шиворот навыворот
  • to be down - болеть, плохо себя чувствовать
  • to bring down the price - снизить цену
  • to calm down - успокоиться

Сравнение предлогов except и besides

Предлог besides был рассмотрен Урок 3. Предлоги: behind, below, beside, besides, between.

Русскому предлогу кроме соответствуют и предлог except , и предлог besides . Except используется в значении за исключением , besides - в значении сверх, вдобавок

Пример:
  • I don"t know any foreign languages except English. - Я не знаю ни одного иностранного языка, кроме английского (за исключением английского).
  • I know two foreign languages besides English. - Я знаю два иностранных языка, кроме английского (вдобавок к английскому).

Самыми древними и популярными в английском языке являются предлоги in at on. На протяжении многих веков ввиду многократного употребления эти служебные части речи приобрели разнообразные функции и смысловые значения. Существует множество нюансов в употреблении этих слов, поэтому к ним стоит относиться очень серьезно, поскольку неправильное их использование, как в устной, так и в письменной речи может создать неловкую ситуацию или поставить под сомнение грамотность говорящего.

Предлог IN используется с месяцами, с названиями времен года, с годами, с долгими периодами времени (в 16-ом веке). Примеры:

  • I’m going on holiday in August. — Я собираюсь в отпуск в августе.
  • Kate left school in 1998. — Катя окончила школу в 1998
  • The garden is magic in winter. — Зимой сад волшебный.
  • This castle was built in the 13th century. — Крепость была построена в 13 веке.

Запомни! Если указывается дата, то используется предлог on, а не in.

Предлог AT употребляется при обозначении времени, когда говорится о часах (в 2 часа, в 6 часов), определенных моментов дня (в обед, в полночь, в полдень, ночью), выходных/праздников (в Пасху, в Рождество). Примеры:

  • We will meet at 9 o’clock. — Мы встретимся в девять часов.
  • I’ll come back at midday. — Я вернусь в полдень.
  • People gives presents each other at the New Year. — Люди дарят друг другу подарки в Новый год.
  • It rains at night. — Ночью идет дождь.

Запомни! Если имеется в виду конкретная ночь, то можно также использовать предлог времени in:

  • Christmas is coming. All the dreams come true in the night. — Рождество наступает. В эту ночь сбываются все мечты.

Запомни! В американском варианте английского языка говорят on the weekend, а не at the weekend.

Также предлог AT в английском языке употребляется в устойчивых выражениях, которые нужно заучить:

  • at the moment — в данный момент
  • at present — в настоящее время
  • at the same time — в то же самое время
  • at that/the time — в то/определенное время
  • at the age of — в возрасте … лет

Пример: He is sleeping at the moment. В данный момент он спит.

Предлог ON используется перед датами (5 сентября, 16 мая), днями недели (среда, суббота, пятница), а также специальными датами (день рождения, свадьба и т. д.). Пример:

  • He was born on March 10. — Родился 10 марта.
  • Call me on Saturday. — Позвони мне в субботу.
  • Who will come on your birthday? — Кто придет на твой день рождения?

Все вышесказанное можно резюмировать в одной таблице, в которую при выполнении закрепительных упражнений можно (первое время) подглядывать.

Кроме того нужно запомнить следующие правила:

Предлоги времени никогда не используются со словами all, this, one, some, that, each, any, last, next, every!

  • He is coming back next Monday. — Он вернется в следующий понедельник.
  • I went to Greece last year. — Я ездил в Грецию в прошлом году.

Предлоги времени никогда не употребляется со словами tomorrow, yesterday, tonight, today.

  • Ann saw them yesterday morning.
  • Анна видела их вчера утром.

Употребление предлогов IN, AT, ON в значении места

Предлог IN используют в речи с целью обозначения положения предмета внутри чего-то: предмета большего размера, здания, территории — одним словом закрытого пространства.

  • We will go for a walk in the park . — Мы прогуляемся по парку.
  • My coins are in my purse. — Мои монеты в моем кошельке.

Предлог IN также употребляют при обозначении места работы, но с одной поправочкой.

  • He works at Tate . — Он работает в «Тэйт».
  • He works in a shop — Он работает в магазине.

Хотя в предложениях речь идет об одном месте, в первом случае упоминается сама компания, тогда как во втором — конкретно место работы.

Запомни! Эти словосочетания нужно заучить:

  • work on a farm — работать на ферме, НО work in a factory — работать на фабрике.

Предлог IN следует употреблять при указании местонахождения объекта внутри какого-либо здания:

  • It was rainning, so I decided to shelter in the cafe. — Шел дождь, поэтому я решила укрыться в кафе.

Перед названиями дорог используют, как предлог in, так и on.

  • The Petrol Station is on/in Wood Road. — Заправочная станция находится на Вуд Роуд.

Предлог IN используют перед названиями городов и стран: in Greece, in Russia, in London.

Предлог ON в значении места необходимо использовать при обозначении предмета, который находится на плоской поверхности или соприкасается с ней (on the celling — на потолке; on the wall — на стене; on the floor — на полу, etc.)

  • John built the cottage on the lake. — Джон построил коттедж на озере.
  • I saw a big stone on the road. — Я увидел большой камень на дороге.

Что касается передвижений на транспорте, то здесь используют, как предлог in, так и on в зависимости от значения. Рассмотрим примеры:

  • He is going to come on a train. — Он собирается приехать на поезде.
  • Alice was in the train when I’ve come to meet her. — Алиса была в поезде, когда я приехала встретить ее.

В первом случае подразумевается использование определенного вида транспорта, а во втором — факт нахождения внутри самого транспортного средства. Исключением является словосочетание «in a car» — «в машине». Тут всегда употребляется предлог in.

Предлог AT обычно употребляют, когда имеют в виду конкретное место или точку, а не площадь или неограниченную абстрактную территорию.

  • There were a lot of directors at a festival. — На фестивале было много режиссеров.
  • I met her at Mary’s Birthday. — Я познакомилась с ней на Дне Рождения у Мэри.

Как видно, в словосочетаниях at a festival и at Mary’s Birthday предлог указывает на конкретное место.

Предлог AT также используют перед названиями городов, подразумевая находящиеся там учреждения или проходящие там масштабные события, мероприятия.

  • There were a lot of well-known people at London Theatre Festival. — На фестивале в Лондоне присутствовало много известных людей.
  • Many well-known people live in London . — В Лондоне живет много известных людей.

Разница понятна даже тем, у кого нет пока глубоких познаний в английском или тем, кто мало, что знает о театральной жизни Лондона. London в первом случае является частью названия мероприятия (London Theatre Festival), а во втором — подразумевается непосредственно город.

Предлог AT употребляется перед названиями учебных заведений, сокращая и скрывая за собой их полное название.

  • I study at Moscow (The University of Moscow). — Я учусь в университете Mocквы.

Сравните:

  • I study in Moscow. — Я учусь в Москве (имеется в виду сам город).

Использовать предлог AT можно, говоря о различных организациях:

  • She works at L’Oréal. — Она работает в Лореаль.

Предлог AT используется перед названием зданий и строений, когда они выступают в качестве определенных пунктов либо ориентиров: at school, at the dentist’s, at the supermarket, at the shop etc.

  • Tom was at the planetarium yesterday. — Том был вчера в планетарии.
  • Robbie eats at McD on Friday. — Роби ест в Макдональдсе по пятницам.

Предлог AT предшествует цифрам при указании адреса.

  • Their house is at 36 Park Avenue. — Их дом находится на 36-ой Парк Авеню.

Предлог AT ставят перед названием улицы, когда указывается какое-либо учреждение, находящееся на ней.

  • The presidents were meeting today at Downing Street. — Сегодня состоялась встреча президентов на Даунинг-стрит.

В данном случае подразумевается резиденция премьер-министра Великобритании, расположенная по этому адресу, а не сама улица.

Однако, упоминая о финансовом учреждении на улице Wall Street, говорят on Wall Street.

И еще один нюанс при употреблении предлога AT: согласно общему правилу он всегда следует за глаголом «arrive» (прибывать).

  • We arrived at the station in time. — Мы прибыли на вокзал вовремя.

Но если речь идет о прибытии в крупный город/мегаполис, тогда употребляют предлог IN.

  • The airplane arrives in Chicago at 14.20. — Самолет прибыл в Чикаго в 14.20.

Предлоги IN, AT, ON в устойчивых выражениях

Словосочетания и фразы, образованные в определенный период истории и не менявшиеся долгое время, называют устойчивыми выражениями. Четких правил на употребление предлогов в таких конструкциях не существует, поэтому их нужно заучивать наизусть. Вот самые распространенные из них:

  • in somebody’s opinion — по мнению кого-либо;
  • in fact — по сути, фактически, на самом деле;
  • in case — в случае;
  • on the radio/television — по радио/телевидению;
  • on holiday/business/a trip/an cruise и т. д. — в отпуске/в командировке/в поездке/на экскурсии/в круизе и т. д;
  • at last — наконец.
  • Cafe is closed. The stuff is on holiday. — Кафе закрыто. Персонал в отпуске.
  • In my opinion he is very clever boy. — По моему мнению, он очень умный мальчик.
  • The sky was cloudy and I took my umbrella just in case. — На небе было облачно, и я решил взять свой зонтик на всякий случай.
  • I’ll hear her speech on the radio tomorrow. — Я послушаю ее речь по радио в завтра.
  • At last, I read this book till the end. — Наконец-то я прочитал эту книгу до конца.

Закрепительные упражнения

Вставьте подходящие предлоги времени.

  1. I’m busy… the moment. 2. He will come back … an hour. 3. We will go to New York … next week. 4. They got married … June. 5. Do you work … Saturdays. 6. Let’s meet … 7 pm tomorrow. 7. I call parents … every Sunday. 8. The bus leaves … ten minutes. 9. I’ll get my money … the end of the month. 10. I go to the gym … Mondays, Wednesdays and Fridays.

Ответы: 1. at, 2. in 3. sentence is complete 4. in 5. on 6. at 7. sentence is complete 8. in 9. at 10. On Переведите следующие предложения на английский язык.

  1. Он пойдет на работу в субботу. 2. Мы придем в 8 часов. 3. Она родилась в июле. 4. Магазин был открыт в 2003. 5. Они поженились 12 сентября. 6. Мы поедем кататься на лыжах этой зимой.

Дополните предложения подходящими предлогами.

  1. Do you sometimes watch TV ____ the mornings? 2. Are you usually at home ____ 7 o’clock ____ the evenings? 3. Do you sometimes work ___night? 4. What do you usually do ____ weekends? 5. Do you usually go shopping ____ Saturdays? 6. Do you go skiing ____ the winter? 7. Do you have a holiday ____ December? 8. Is there a holiday in your country ____ 6, January?

Ответы: 1 in, 2 at/ in, 3 at, 4 at (Br. E) or on (Am. E), 5 on, 6 in, 7 in, 8 on.

Английский предлог ‘by ’ может употребляться в разных значениях – в роли предлога места, образа действия, времени. Давайте рассмотрим подробнее эти случаи.

Предлог BY в значении образа действия

В этом значении предлог ‘by’ употребляется для того, чтобы обозначить, как, каким образом производится действие, например:

  • send something by mail / post – отправить что-то почтой
  • do something by hand – сделать что-то руками
  • pay by credit card / cheque – оплатить кредиткой / чеком
  • happen by mistake / by accident / by chance – произойти по ошибке / случайно

Обратите внимание, что в данных словосочетаниях существительное употребляется без артикля.

  • We hadn’t arranged to meet. We met by chance. – Мы не планировали встречу. Мы встретились случайно.
  • I didn’t put the pullover in the washing machine, I washed it by hand. – Я не положил этот свитер в стиральную машину, я стирал его руками.

Предлог ‘by’ также используется для обозначения способа передвижения или путешествия:

by car / by train / by plane / by boat / by bus / by bicycle / by road/ by rail/by air / by sea / by underground

  • How did you get here? Did you come by bus? - Как ты добрался сюда? На автобусе?
  • How long does it take to cross the Atlantic by sea? - Сколько времени требуется, чтобы пересечь Атлантику на корабле?

Примечание: по аналогии, некоторые используют предлог ‘by’, если речь идет о передвижении пешком – by foot. Это не совсем верно. Правильная форма – on foot.

  • Sorry we are late. We missed the bus and had to travel on foot. - Извините, мы опоздали. Мы пропустили автобус и нам пришлось идти пешком.

Как вы могли заметить, в указанных примерах существительное стоит без артикля. Если существительное употребить с артиклем или притяжательным местоимением, то используются другие предлоги: in (автомобиль и такси) или on (велосипед, общественный транспорт).

  • They didn’t come in their car. They came in a taxi. - Они не приехали на своей машине. Они приехали на такси.
  • We travelled on 7.45 train. - Мы поехали на поезде в 7.45.
Инструментальный предлог BY

В страдательном залоге при помощи предлога by в предложении описывается исполнитель действия:

  • Have you ever been bitten by a dog? – Тебя когда-нибудь кусала собака? (ты был когда-нибудь укушен собакой?)
  • This candidate is supported by a lot of people. – Этого кандидата поддерживает много народу (этот кандидат поддерживается множеством народу)
  • This man was followed by a big crowd. – За мужчиной шла большая толпа.

Не путайте с инструментальным предлогом with, который вводит средство совершения действия Сравните:

  • The door must have been opened by someone. – Должно быть, дверь была открыта кем-то (кто-то – исполнитель)
  • The door must have been opened with a key. - Должно быть, дверь была открыта ключом (ключ – средство)
Предлог BY в значении месторасположения

В качестве предлога места by означает «рядом, возле, у»

  • Who is that man standing by the window? – Кто этот мужчина, стоящий у окна?
  • There was a small table by the bed with a lamp and a clock on it. – Возле кровати стоял маленький столик с лампой и часами на нем.

Предлог by также означает «на», когда сравниваются 2 величины, например, в таких предложениях:

  • My daily newspaper used to cost 50 pence. From today it costs 60 pence. The price has gone up by 10 pence. Моя ежедневная газета раньше стоила 50 пенсов. Сейчас она стоит 60. Цена выросла на 10 пенсов.
  • Claire’s salary was $1,000 a month. Now it is $1,100. Her salary has increased by $100 a month. – Зарплата Клэр составляла $1,000 в месяц. Сейчас она составляет $1,100. Ее зарплата выросла на $100 в месяц.
Предлог BY в значении времени

В качестве предлога времени by переводится как «к (такому-то времени), до (такого-то времени)»

Fred is away at the moment. He’ll be back by Monday. – В данный момент Фред в отъезде. Он вернется к понедельнику.

  • Sorry, but I must go. I have to be at home by 11 o’clock. Извините, но я должна уходить. Мне нужно быть дома до 11.
  • I’ll have finished my work by 11.30 – Я закончу работу к 30

Также можно сказать «by the time something happens / happened » и «by then » (к тому моменту, как что-то произойдет/произошло)

  • Peter finally arrived at the party, but by then most of the guests had gone. – Петер в конце концов пришел на вечеринку, но к тому времени большинство гостей уже разошлись.
  • By the time I finished my work, it was too late to go shopping. – К тому времени, как я закончил работу, было слишком поздно идти по магазинам.
  • By the time you come I will have finished cooking. – К тому времени, как ты придешь, я закончу готовить.

Почти каждый, кто начинает учить язык, сталкивается со сложностями при использовании английских предлогов.

Дело в том, что, используя английские предлоги, очень часто мы придерживаемся «русской логики» и дословно переводим их. Из-за этого допускаем очень много ошибок.

В статье я расскажу о 4 группах английских предлогов:

  • предлоги места,
  • предлоги направления,
  • предлоги времени,
  • предлоги причины.

Предлоги направления в английском языке

Предлоги направления используются, чтобы показать направление движения человека или предмета.

Например: «Она вышла из дома.»

Предлог Перевод Использование Пример
Across через

Кто-то движется от одной стороны чего-то к другой.

He was swimming across the river.
Он плыл через реку.

Along вдоль, по Идти вперед в направлении длины чего-то. Go straight along this street.
Иди прямо вдоль этой улицы.
Down вниз Двигаться с высокого положения к более низкому. We skied down the slope.
Мы скатились на лыжах вниз по склону.
Up вверх Двигаться с низкого положения к более высокому. We are walking up stairs.
Мы идем вверх по лестнице.
Round/around вокруг Двигаться по кругу, окружить что-то. They danced around a fir-tree.
Они танцевали вокруг елки.
Into в Попасть внутрь чего-то, заходить куда-то. She came into the building.
Она вошла в здание.
Out (of) из Выходить откуда-то, двигаться изнутри наружу.

He went out of a restaurant.

Он вышел из ресторана.

Through сквозь, через С одной стороны (входа) двигаться к другой стороне (выходу).

We will walk through the forest.
Мы пройдем через лес.

To к Используется, чтобы сказать, куда кто-то идет, по направлению к чему движется. They are going to the cinema.
Они идут в кино.

Предлоги времени в английском языке


Предлоги времени нужны нам, чтобы указать время, когда что-то произошло/происходит/будет происходить.

Например: «Она закончит работу до 5 вечера.»

Давайте посмотрим на таблицу использования этих предлогов.

Предлог Перевод Использование Пример
For в течение

Используется, чтобы сказать, как долго продолжается действие или ситуация.

She was baking the cake for an hour.
Она пекла пирог в течение часа.

During в течение, на протяжении Обозначает, что действие или ситуация продолжалась от начала до конца какого-то периода времени. They were studying during the night.
Они занимались всю ночь.
Since с тех пор Используем, когда говорим, что что-то происходит или происходило с определенного периода времени в прошлом. He has known her since childhood.
Он знает ее с детства.
By к Обозначает, что действие произойдет до или не позднее определенного времени или момента. You have to send me the documents by the Friday.
Тебе нужно прислать мне документы к пятнице.
Until/till до Используем это слово, когда что-то происходит до определенного времени, а потом прекращается. Let"s wait until Monday.
Давайте подождем до воскресенья.
From…to с…до… Используем, когда говорим, что что-то происходило от одного периода времени до другого. We work from nine to five.
Мы работаем с девяти до пяти.
Before до Используем, когда говорим, что что-то случилось раньше определенного действия или события.

Read instructions before use.
Прочитайте инструкцию перед использованием.

After после Используем, когда говорим, что что-то произошло после какого-то события или того, как кто-то сделал что-то.

You should rest after the exercise.
Тебе нужно отдохнуть после этого упражнения.

Over за, в течение Используется, когда вы занимались чем-то (с перерывами) в течение какого-то периода времени. I am going to study English over my holidays.
Я собираюсь учить английский в течение моих каникул.
Ago назад Используется, чтобы показать, как давно в прошлом что-то произошло. They got married 5 years ago .
Они поженились 5 лет назад.
Within не позднее, чем;
в течение
Используется, когда говорим о том, что действие должно совершиться до того, как произойдет определенный период времени. Подчеркиваем ограниченность периода. I will answer within three days.
Я отвечу в течение трех дней.
Up to до Говорим, что что-то происходило/происходит до определенного периода. He has kept the secret up to now.
Он хранил этот секрет до этого времени.
In в Используется с месяцами, с временем суток, с годами, с временами года, с долгими периодами времени. We met in 2001.
Мы встретились в 2001.
At в Используется с часами, с определенными моментами дня, с выходными и праздниками. She will come at 6 o’clock.
Она придет в 6 часов.
On в Используется с датами, с днями неделями, со специальными датами. He was born on October 9.
Он родился 9 октября.

Предлоги причины и цели

Предлоги причины и цели нужны нам, чтобы сказать, почему или для чего произошло какое-либо действие.

Например: «Она не пришла из-за болезни.»

Вот основные предлоги этой группы.

Предлог Перевод Использование Пример
Because of Потому что, из-за

Используется, чтобы сказать, кто или что заставляет что-то происходить или является причиной чего-то. Чаще всего используется в разговорной речи.

He was absent because of illness.
Он отсутствовал из-за болезни.

He left because of you.
Он уехал из-за тебя.

In accordance with В соответствии с, согласно Используем, когда что-то происходит согласно правилу или закону.

We have finished the work in accordance with her instructions.
Мы закончили работу согласно ее указаниям.


In accordance with the law I have prepared a contract.
В соответствии с законом я подготовил контракт.
On account of Вследствие, из-за Используем, когда говорим, что что-то произошло из-за чего-то. В особенности, из-за каких-то проблем или трудностей.

We couldn"t sleep on account of the noise.
Мы не могли спать из-за шума.

The bus was delayed on account of a snowfall .
Автобус был задержан из-за снегопада.

Thanks to Благодаря, из-за Используем, когда что-то произошло из-за кого-то или чего-то. Чаще всего что-то хорошее.

We have tickets to the game thanks to you.
У нас есть билеты на игру благодаря тебе.


I found this apartment thanks to my friend.
Я нашел эту квартиру благодаря моему другу.
Due to Из-за, благодаря Используем, когда что-то произошло из-за чего-то (часто с негативным оттенком). В большинстве случаев используется в формальных, официальных случаях. The plane was delayed due to a technical problem.
Из-за технической проблемы рейс был задержан.

The game was postponed due to rain.
Игра была перенесена из-за дождя.

Through Благодаря, из-за Используется, когда что-то происходит из-за чего-то. I lost the picnic through sickness.
Я пропустила пикник из-за болезни.

He failed his exams through not studying enough.
Он провалился на экзаменах из-за того, что не учился как следует.

From По, из

Используется, чтобы сказать, почему вы думаете что-то или верите во что-то.

Также используется, чтобы сказать о том, что является причиной чего-то.

I guessed from her accent that she is French.
Я догадался по ее акценту, что она француженка.

From what I"ve heard, the new exam will be more difficult.
Из того, что я слышал, новый экзамен будет более сложным.

Of От, из-за, по Показывает причину, по которой произошло что-то (как правило плохое).

The economy is the cause of the crisis.
Экономика стала причиной кризиса.

He died of a heart attack.
Он умер от сердечного приступа.

For Для, за, из-за

Используем, когда говорим, что делаем/используем что-то для определенной цели.

Также, когда что-то происходит из-за или в результате чего-либо.

I have bought him a cake for his birthday.
Я купил ему торт для его вечеринки.

We could hardly see for the mist.
Мы едва могли видеть из-за тумана.

Итак, теперь вы знакомы с английскими предлогами. Давайте закрепим их использование на практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.

1. Кот в коробке.
2. Они шли вдоль улицы.
3. Она опоздала из-за пробки.
4. Собрание начнется в 7 часов.
5. Мяч под диваном.

Тема предлогов в английском языке практически неисчерпаема. Мы не раз рассматривали различные предлоги на страницах нашего сайта. Английский предлог ‘by ’ может употребляться в разных значениях – в роли предлога места, образа действия, времени. Давайте рассмотрим подробнее эти значения.

Предлог образа действия

Google shortcode

В этом значении предлог ‘by’ употребляется для того, чтобы обозначить, как, каким образом производится действие, например –

  • send something by post – отправить что-то почтой
  • do something by hand – сделать что-то руками
  • pay by credit card / cheque – оплатить кредиткой / чеком
  • happen by mistake / by accident / by chance – произойти по ошибке / случайно

Обратите внимание, что в данных словосочетаниях существительное употребляется без артикля.

  • We hadn’t arranged to meet. We met by chance. – Мы не планировали встречу. Мы встретились случайно.
  • I didn’t put the pullover in the washing machine, I washed it by hand. – Я не положила этот пуловер в стиральную машину, я стирала его руками.

Предлог ‘by’ также используется для обозначения способа путешествия:

by car / by train / by plane / by boat / by bus / by bicycle / by road/ by rail/by air / by sea / by underground

  • How did you get here? Did you come by bus? — Как ты добрался сюда? На автобусе?
  • How long does it take to cross the Atlantic by sea? — Сколько времени требуется, чтобы пересечь Атлантику морем?

Примечание: по аналогии некоторые используют предлог ‘by’, если речь идет о передвижении пешком – by foot. Это не совсем верно. Правильная форма – on foot.

  • Sorry we are late. We missed the bus and had to come on foot. — Извините, мы опоздали. Мы пропустили автобус и нам пришлось идти пешком.

Как вы могли заметить, в указанных примерах существительное стоит без артикля. Если существительное употребить с артиклем или притяжательным местоимением, то используются другие предлоги: in (автомобиль и такси) или on (велосипед, общественный транспорт).

  • They didn’t come in their car. They came in a taxi. — Они не приехали на своей машине. Они приехали на такси.
  • We travelled on 7.45 train. — Мы поехали на поезде в 7.45.

Инструментальный предлог by

В пассивном залоге при помощи предлог by вводится исполнитель действия:

  • Have you ever been bitten by a dog? – Тебя когда-нибудь кусала собака? (ты был когда-нибудь укушен собакой?)
  • This candidate is supported by a lot of people. – Этого кандидата поддерживает много народу (этот кандидат поддерживается множеством народу)
  • This man was followed by a big crowd. – За мужчиной шла большая толпа.

Не путайте с инструментальным предлогом with, который вводит средство совершения действия Сравните:

  • The door must have been opened by someone. – Должно быть, дверь была открыта кем-то (кто-то – исполнитель)
  • The door must have been opened with a key. — Должно быть, дверь была открыта ключом (ключ – средство)

Предлог места

В качестве предлога места by означает «рядом, возле, у»

  • Who is that man standing by the window? – Кто этот мужчина, стоящий у окна?
  • There was a small table by the bed with a lamp and a clock on it. – Возле кровати стоял маленький столик с лампой и часами на нем.

Предлог by также означает «на», когда сравниваются 2 величины, например, в таких предложениях:

  • My daily newspaper used to cost 50 pence. From today it costs 60 pence. The price has gone up by 10 pence. Моя ежедневная газета раньше стоила 50 пенсов. Сейчас она стоит 60. Цена выросла на 10 пенсов.
  • Claire’s salary was $1,000 a month. Now it is $1,100. Her salary has increased by $100 a month. – Зарплата Клэр составляла $1,000 в месяц. Сейчас она составляет $1,100. Ее зарплата выросла на $100 в месяц.

Предлог времени

В качестве предлога времени by переводится как «к (такому-то времени), до (такого-то времени)»

  • Fred is away at the moment. He’ll be back by Monday. – В данный момент Фред в отъезде. Он вернется к понедельнику.
  • Sorry, but I must go. I have to be at home by 11 o’clock. Извините, но я должна уходить. Мне нужно быть дома до 11.
  • I’ll have finished my work by 11.30 – Я закончу работу к 30

Также можно сказать «by the time something happens / happened » и «by then » (к тому моменту, как что-то произойдет/произошло)

  • Peter finally arrived at the party, but by then most of the guests had gone. – Петер в конце концов пришел на вечеринку, но к тому времени большинство гостей уже разошлись.
  • By the time I finished my work, it was too late to go shopping. – К тому времени, как я закончил работу, было слишком поздно идти по магазинам.
  • By the time you come I will have finished cooking. – К тому времени, как ты придешь, я закончу готовить.